See on "Dido itk" ooperist "Dido ja Aeneas" Henry Purcell (1659 - 1695), koorile (London City Voicesi koor) seadnud Lennox ja Mike Stevens.
Lugu inimese haprusest, hülgamiste teravusest. Aenease poolt hüljatud Dido. Kõik see valu.
Palliatiivravi kohta Annamaria´lt. See ei ole ainult – nagu paljud usuvad – teraapiad, mida patsiendi olukorras meeleheitlikult rakendatakse kannatuste leevendamiseks, vaid ideega, et lõppkokkuvõttes on need asendusravimid ja tegeliku paranemise eesmärgil ebaefektiivsed. Asi pole isegi looduslike ravimite kasutamises keemiliste asemel või vähemalt mitte ainult selles . „
Palliatiiv ” – selgitab ta mulle – tuleb ladinakeelsest sõnast „pallium”, mis tähendab mantlit. Ja mida mantel teeb? See kaitseb ja soojendab, katab ja kaitseb, ümbritseb ja saadab...Palliatiivravi on kannatajate ja nende pereliikmete vastuvõtmine kaitsemantli all: see leevendab kindlasti füüsilist valu, aga ka kogu inimese ja teda abistavate eest hoolitsemine, teekonna raskuste jagamine.
See kaitseb hirmu eest, soojendab dialoogi soojuse, naeratuse ja sõnaga; see haarab endasse väikeste, kuid suurte žestidega, mis on lihtne, kuid siiras vastuvõtt. See on kellegi juhatamine konarlikul teel, muutes paratamatu üksindustunde vähem koormavaks neile, kes seda läbivad, sest me oleme kõik üksi surma ja teatud mõttes isegi elu ees. - Kaitstud austuse tekiga.-
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar